jueves, 26 de junio de 2008

RESPUESTA A WINGSTON GONZÁLEZ

Sr. Wingston Oswaldo González Reyes, voy a responderle en mi blog porque no voy a caer en el juego que usted intenta o que intenta otra persona, solo digo lo que pienso o sospecho.
Es claramente notorio –al menos para mí-, que la misma persona que se ocupó en difamar e insultar a la señora Magali, al Dr. Prieto y a mí, fue quien ha escrito toda esa sarta de ofensas en su blog contra su persona. Basta leer para notar el mismo sentimiento, el mismo intento de escribir con faltas de ortografía y hasta el mismo tono –aunque esto último suene absurdo-, incluso sospecho que podría ser alguien que no domina bien el español o con cierta tendencia disléxica real o fingida. Repito, para mí es la misma persona que supuestamente “jackeó” su blog y correo y le ha insultado en su propio blog, sea quien sea.
Por otro lado, la gente regularmente sana, mentalmente, puede darse cuenta que todo esto está manipulado, ¿por quien?, no sé, pero es claramente notorio.
Ninguna de las personas con las que yo trato tiene el nivel humano ni la educación para pensar siquiera en hablar en ese tono y los pocos o muchos que me conocen saben que yo nunca acostumbro hablar de esa forma. Pero sobre todo, desde mi nacionalidad mexicana, esos términos expuestos y ofensivos no son usados y ni siquiera conocidos en mi país. De hecho, como no he viajado por otros países de América –completamente comprobable-, desconozco totalmente el lenguaje coloquial de cada país. Aunque desde luego puedo entender el desprecio o la agresividad cuando la leo, coloquial o no y sin importar de que país, mientras sea en idioma castellano.
En este post, y de forma abierta, pongo en claro que no voy a responder ningún correo más suyo, privado o en blog. Y de verdad no sé si habla en serio o lo suyo es darse a notar de cualquier forma y a cualquier precio pero, ¿en qué cabeza cabe que REMES va a defender a alguien que antes ha sido acusado abiertamente de plagio? Solo en la suya. Y señor, debo aclararle que en REMES solo se aceptan denuncias de plagio, de nada más.

En cuanto a su comentario de tener contacto con las autoridades de blogger, sí, tengo el mismo que tiene usted y que puede tener TODO EL MUNDO como usuario. Así que averigüe y resuelva usted mismo su problema, si es que efectivamente lo tiene.
Esa gente perniciosa que usted comenta, de existir, es con la que usted está relacionado, no yo, ni tampoco REMES.

El mail de Magali Sauceda usted lo tiene, ya antes le ha escrito. No sé para qué me lo pide.
Por otro lado, permítame decirle que los mail que aparecen firmados por mí como representante de REMES y en forma personal, todos eran privados de Grupos Yahoo –menos el que yo le envié a usted como comentario en su blog-, de donde fueron extraídos sin autorización y violando la privacidad de Grupos Yahoo, y de esto, usted se ha hecho cómplice al permitir que aparecieran en su blog. Los que están intercalados entre mis mensaje, no son míos ni de ninguna persona de REMES, como quien lo publicó –en el blog de SU propiedad- quiere hacerlo creer.

Le ruego de la forma más educada que tenga la bondad de no volver a escribirme a ninguno de mis correos privados o de trabajo, porque de hacerlo, tendré que demandarle por acoso.
Y deseo decirle, que desde ahora y con todos los testigos que leerán esto, le responsabilizo a usted de cualquier daño que a mi persona, familia, o compañeros de REMES que dejaron su desacuerdo por su delito cometido en su blog, pueda sucedernos en forma física, escrita o cibernética, ya sea por su propia persona o por personas que se “compruebe” tengan que ver con usted de alguna forma.

Así mismo le aclaro que REMES no es mi grupo ni ningún grupo, sino, simplemente, un DIRECTORIO de escritores en español que entre sus objetivos (bien especificados en la web) intenta también luchar contra el anonimato y el plagio. Y lo seguiremos haciendo con toda la energía necesaria.

Disculpará que no le respondiera en su blog, pero no voy a dar margen a nadie, de volver a difamar e insultar.

Issa Martínez

domingo, 22 de junio de 2008

INFORMACIÓN DEL SEGUIMIENTO AL PLAGIO REALIZADO A LA ESCRITORA MEXICANA VIRNA MAGALI SAUCEDA SÁNCHEZ

22 de junio del 2008

Finalmente el plagio realizado a la escritora mexicana Virna Magali Sauceda Sánchez ha sido reconocido por parte del señor Wingston Oswaldo González Reyes públicamente, como puede leerse en http://wingstonoswaldo.blogspot.com/2008/06/hoy-despierto-feliz.html
Lamentablemente para los escritores que comparten sus textos creativos en Internet, y como ya lo comenté algunas veces, el plagio es una plaga contra la se debe luchar. A veces, soportando el intento de ridiculizar nuestra causa por parte del plagiador o de sus conocidos, viendo como desvergonzadamente se manipulan los comentarios de los denunciantes, soportando, incluso, la intervención de personas oportunistas que creen estar muy enteradas de las leyes que rigen Internet y que intentando hacerse publicidad gratuita ofrecen su apoyo al plagiador. Personas de una hipocresía tan impresionante, que antes han mandado su apoyo a nuestra causa y de la que tenemos las pruebas dispuestas para ser usadas en caso necesario.
REMES defenderá por igual a las víctimas del plagio, sean éstas conocidas o no, y no juzgará nunca la calidad literaria de un texto como requisito previo para defender lo que por ley le pertenece a cada autor y porque no compete al tema del plagio.
Cabe aclarar que REMES no persigue que el autor demande al plagiador, sino que simplemente se otorguen los créditos obligados que legalmente le pertenecen a cada autor plagiado o, simplemente, por medio de la denuncia hacer del conocimiento público la existencia del plagio. No obstante, el autor es libre para decidir si desea interponer la demanda o no, ya que la ley le otorga todo el derecho de hacerlo y, en todo caso, da lo mismo que el plagiador acepte públicamente el plagio o no, ya que el autor cuenta con las pruebas de registro que le acreditan como creador de la obra, y con todos los derechos debidamente registrados. Datos que REMES siempre solicita para confirmar dicha autoría antes de realizar la denuncia.
En este caso y acorde a las pruebas que el mismo autor del plagio presenta en su blog: http://wingstonoswaldo.blogspot.com/search/label/mucha%20acci%C3%B3n%20poco%20arte el plagio fue consumado en su totalidad al publicarlo también en papel y presentarlo en la feria del libro de San Marcos.
La presente se extiende para información de todos los miembros de REMES, los simpatizantes que de forma altruista trabajan lado a lado de quienes dirigen el proyecto porque creen en nuestra causa y la defienden, y a quienes estamos profundamente agradecidos, así como para informar oficialmente a la señora Virna Magali Sauceda Sánchez y al señor Wingston Owaldo González Reyes de los resultados obtenidos en la denuncia publicada en REMES, que como archivo de consulta queda, con el debido soporte digital para cualquier aclaración o uso legal.

A T E N T A M E N T E

Red Mundial de Escritores en Español: REMES
Por México:
Issa Martínez
Co-responsable General de REMES
Subdirectora de la Revista Palabras Diversas

Por España:
Dr. Luis E. Prieto
Co-responsable General de REMES
Director de la Revista Literaria Palabras Diversas
Presidente para España de la Unión Hispanoamericana de Escritores

viernes, 20 de junio de 2008

OTRA MENTIRA DEL SR. WINGSTON GONZÁLEZ

No sé cuantas mentiras más iremos descubriendo en este caso de plagio en el que el señor Wingston González está implicado.
He descubierto que el no está en Guatemala, como dice, sino en El Salvador. Increíble que el señor no sepa que en Internet todo se puede comprobar.

Issa Martínez

RESPUESTA A WINGSTON GONZÁLEZ

Sr. Winston con "G" aquí no hay ningún error sino una mala fe impresionante de su parte. O lo que es lo mismo "dolo" total.
Le ruego de la forma más atenta que no menosprecie mi inteligencia ni pretenda hacer pasar por un "error" algo que no es tal.
También le suplico que no se autoproclame poeta, un poeta no plagia, un poeta es humilde y no se autocomplace alabando su propia obra.
Y mire usted que ya le está llegando la “gloria”, pues de 40 visitas en su contador se lo hemos incrementado a 101 hasta mi última visita, y esto, en apenas un día.
Si usted fuera una persona recta e inocente, no nos hubiera cerrado la puerta a los comentarios, porque ¿sabe usted? “el que nada debe, nada teme”.
Pero sepa usted que no está en posición de hablar de ninguna segunda temporada en ningún blog. Nosotros, quienes luchamos por los derechos de autor en Internet, exigimos una rectificación INMEDIATA. Y sepa que no vamos a “negociar” con alguien como usted que ya nos demostró que no es digno de confianza. EL PLAGIO ESTÁ COMPROBADO Y DENUNCIADO, y así seguirá, poco nos importa si abre una segunda temporada intentando justificar lo injustificable alegando “errores”.
Usted ya se ha condenado por su propia mano.
Y espero que de aquí en adelante le sirva para respetar las obras de otros autores, pero sobre todo, para aprender a respetarse a sí mismo.
También le comento que estamos averiguando cada poema que usted publicó en ese PDF, y que cada “anomalía” encontrada también será denunciada.

Issa Martínez

MÁS DEL PLAGIO A MAGALI SAUCEDA

18 DE JUNIO DE 2008 16:52

Wingston González dijo...
hola Sr/a. anónimo. me encataría que antes de responder a su pregunta ¿poeta o plageador? nos ilustrara usted sobre tal "plagio". en vista de que sé que dicha acusación será indemostrable, le suplico antes que les presente a mis selectos/as y cultos/as lectores/as algunas formas de cortesía como identificarse (en lugar de encubrirse bajo el anonimato) y presentar las prueba ya pedidas.

entre tanto, a mis queridos/as, amados/as y adorados/as fans, les suplico que disculpen este pequeño accidente que viene a intentar mancillar la gloria de mi libro "remembranzas del recuerdo". me ponen muy nervioso estas acusaciones que todos/as sabemos que son falsas. no sé qué tipo de artimañas vayan a usar para demostrar el supuesto "plagio", pero les pido que confíen en mi obra y que no entremos en pronta paraonia. prueba de mi buena fe es que no he borrado dichos comentarios sin fundamento, sino que respondo valientemente a la acusación, con la humildad que me caracteriza, y encaro el mal momento de algo que va para la gloria.

abrazos para todos mis amigos/as que aprecian mi obra en todo el mundo de habla hispana.

----

Este es el comentario que el SR. WINSTON OSWALDO GONZÁLEZ REYES SEUDÓNIMO: WINSTON GONZÁLEZ hace en su blog antes de bloquear definitivamente los comentarios. No sé si ustedes lo conozcan o hubieran escuchado de su existencia antes. Yo no. A pesar de que creo conocer a un buen número de escritores serios que escriben en la Red y de muchos países.
Me sorprende verdaderamente la desfachatez de este hombre. Su autocomplacencia y falta total de humildad, incluso me admira que se adjudique lectores de todo el mundo de habla hispana, cuando repito, yo nunca había escuchado hablar de él, ni directa ni indirectamente.
Según él, va para la gloria, sí, eso es seguro, pero para la gloria que le dará el que todos lo conozcan como plagiador. Me pregunto si todo el librito será hecho a base de plagios o solo habrá robado el poema de Magali…
He leído una supuesta carta que habla maravillas de su libro que firma un tal F.N.
Me pregunto si no habrá querido firmar con su nombre completo por vergüenza o porque es un ser ficticio. Y de verdad creo que nadie se atrevería a recomendar un libro como el que firma el señor Winston, cuyo PDF es verdaderamente nefasto, plagado de faltas de ortografía, con una portada al más infantil estilo “jardín de niños”, mire usted: sin ningún dato serio como un número ISBN. Quizá el autor del libro desconozca que nada vale un libro sin este registro y que en conclusión, no existe como tal.
Creo que todos los seres humanos cometemos errores y ninguno estamos exentos de esto. Pero sin duda, el rectificar o reconocer es algo que habla bien de nosotros, lamentablemente este no es el caso, ya que el SR. WINSTON OSWALDO GONZÁLEZ REYES decidió ocultarse y no dar la cara y nos cerró las puertas de su blog a los comentaristas.
Como si esto pudiera silenciarnos…

Issa Martínez

jueves, 19 de junio de 2008

PLAGIO A LA ESCRITORA MEXICANA MAGALI SAUCEDA

Esta es la notificación enviada al Sr. WINSTON OSWALDO GONZÁLEZ REYES, la que envié como comentario a su blog en todas las entradas relacionadas, pero por desgracia no permite los comentarios, lo que no impide que quienes nos hemos unido en la causa contra el plagio, sigamos trabajando en su denuncia.


SR. WINSTON OSWALDO GONZÁLEZ REYES
SEUDÓNIMO: WINSTON GONZÁLEZ
P r e s e n t e


Como Co-responsables Generales de la Red Mundial de Escritores en Español: REMES, http://www.redescritoresespa.com/ Red que lucha contra el plagio, le informamos que hemos recibido una denuncia en su contra de la autora del poema "para mi gran amor": SAUCEDA SANCHEZ VIRNA MAGALI.

Me temo que ha incurrido usted en un grave delito al firmar como suyo dicho poema y al haberlo publicado en un formato digital y en papel, según su propia información que se lee en el sitio
http://wingstonoswaldo.blogspot.com/search/label/mucha%20acción%20poco%20arte
de su propiedad.

La autora SAUCEDA SANCHEZ VIRNA MAGALI de nacionalidad mexicana cuenta con el registro de autor debido, el que haremos público de ser necesario.
Así mismo contamos con el manuscrito original del texto debidamente fechado para comprobar su delito, así como la fecha por parte del sitio web en donde fue publicado en Internet desde el año 2003
http://www.tubreveespacio.com/poemas_para%20mi%20gran%20amor.htm

Esta denuncia estará publicada en la sección correspondiente de la Red Mundial de Escritores en Español: REMES http://www.redescritoresespa.com/C/contactos.htm

Hacemos de su conocimiento que los Derechos de Autor en Internet están protegidos por "Convención Universal sobre derecho de autor" y "Convenio de Berna".

La autora no pretende iniciar una demanda por plagio en su contra pero haremos del conocimiento de todo el ámbito literario el delito que usted ha cometido y presentaremos las pruebas necesarias de ser requeridas y que avalan nuestra denuncia pública. Le instamos a que de forma inmediata reconozca públicamente la autoría del poema "para mi gran amor" de SAUCEDA SANCHEZ VIRNA MAGALI.


Atentamente RED MUNDIAL DE ESCRITORES EN ESPAÑOL: REMES
http://www.redescritoresespa.com/Co-responsables Generales
Issa Martínez Llongueras
Luis E. Prieto Vázquez

viernes, 6 de junio de 2008

PLAGIO A LA ESCRITORA ESPAÑOLA BELÉN PÉREZ DE PRADO

Y volvemos a lo mismo. Cuatro textos publicados y sin el nombre de su autora.
Las direcciones son:

http://www.geomundos.com/mujeres/CANALLAS/del-libro-mujer-de-nadie_doc_3393.html

http://www.predicado.com/articulo/He%20perdido%20a%20mi%20albañil%20-209189.html

http://www.geomundos.com/mujeres/CANALLAS/quieren-reir-_sec_1558.html

http://www.geomundos.com/mujeres/CANALLAS/a-quien-madruga-dios-le-apoya_doc_3447.html

El sitio en cuestión pertenece al parecer a quien se llama Lisa Palm, también de España, quien publica con el alias de “birukita”. La fecha en que Lisa Palm los publicó fue en el 2005 y otro en el 2007. Todos estos textos se encuentran publicados en un libro en el 2002.
Y digo yo, si tanto le gustaron como para publicarlos, está muy bien, y como autores nos sentimos orgullosos y agradecidos, pero como siempre lo he dicho, omitir el nombre del autor/a, es también un plagio.

Y su ayuda, amigos queridos, como siempre, necesaria para lograr justicia. En sus manos lo dejo esperando puedan ayudarme.

Muchas gracias
Issa Martínez Ll.